Difference between revisions of "Man ProjectCreation/fr"

From Open Tech Dental Wiki 4.0
Jump to: navigation, search
(Created page with "Le type de Prothèse fournit plusieurs d’informations à la section Information Générale")
 
(21 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 2: Line 2:
 
{{DISPLAYTITLE:Project Creation|noerror}}
 
{{DISPLAYTITLE:Project Creation|noerror}}
 
=Projet=
 
=Projet=
Lorsqu’on démarre le logiciel il faut définir le projet de Numérisation, si le projet n’a pas été défini avec une base de donnés externe comme ''DentalDB d'Exocad''  
+
Lorsqu’on démarre le logiciel il faut définir le projet de Numérisation, si le projet n’a pas été défini avec une base de données externe comme ''DentalDB d'Exocad''  
  
 
Le logiciel a une fenêtre de ''Définition du Projet'' ou on peut insérer toutes les informations nécessaires à la numérisation. Le type d’information définit ensuite l' [[Wiz_Introduction|Assistant]].
 
Le logiciel a une fenêtre de ''Définition du Projet'' ou on peut insérer toutes les informations nécessaires à la numérisation. Le type d’information définit ensuite l' [[Wiz_Introduction|Assistant]].
Line 64: Line 64:
 
Le type de Prothèse fournit plusieurs d’informations à la section Information Générale
 
Le type de Prothèse fournit plusieurs d’informations à la section Information Générale
  
==== Articulator Box ====
+
==== Boîte Articulateur ====
Select how the models are kept in articulation:
+
Choisir comment les modèles sont maintenus en articulation:
; Matching models : to scan the occlusion if there is no need to use the automatic positioning in Exocad's Virtual Articulator
+
; Modèles correspondants: pour numériser l'occlusion s'il n'y a pas besoin d'utiliser le positionnement automatique dans l'Articulateur Virtuel d'Exocad
; Articulator A : to scan the Artex Articulator and to use the same in Exocad's Virtual Articulator
+
; Articulateur Aː pour numériser l'Articulateur Artex et l'utiliser dans l'Articulateur Virtuel d'Exocad
; Articulator S : to scan the Sam Articulator and to use the same in Exocad's Virtual Articulator
+
; Articulateur sː pour numériser l'Articulateur Sam et l'utiliser dans l'Articulateur Virtuel d'Exocad
; Articulator P : to scan the Kavo Articulator and to use the same in Exocad's Virtual Articulator
+
; Articulateur Pː pour numériser l'Articulateur Kavo et l'utiliser dans l'Articulateur Virtuel d'Exocad
 +
; Articulateur Bː pour numériser l'Articulateur Bioart et l'utiliser dans l'Articulateur Virtuel d'Exocad
 +
; Articulateur Dː pour numériser l'Articulateur Denar et l'utiliser dans l'Articulateur Virtuel d'Exocad
  
==== Model Type Box ====
+
==== Modèle Sélectionné ====
Select which specific workflow to use:
+
Sélectionner le flux de travailː
; Sectioned Model : default workflow, in which every element is acquired separately and all the information gets merged at the end
+
; Modèle Séctionnéː flux de travail standard, chaque partie du modèle est numérisée séparément et réalignée à la fin
; Impression Scan : if the ''Impression Scan Module'' is enabled in the license, check this option to scan an impression and not a stone model
 
; All In One : if the ''All In One Scan Module'' is enabled, it is possible to scan all the parts of a Quadrant Trye in just one step
 
; Unsectioned Model : enable this option if the model to be scanned is not sectioned, the scanner will not require a separate scan for every die
 
  
Here below an example of a defined prosthesis project for a 3-elements bridge with a stone antagonist:
+
; Empreinteː disponible avec le module ''Numérisation Empreinte'', pour indiquer qu’on veut numériser une empreinte et pas un modèle en plâtre
 +
 
 +
; Tout en Unː disponible avec le modèle ''Tout en Un'', pour indiquer qu’on veut numériser un support de hémi-arcade
 +
 
 +
; Modèle pas Séctionnéː on le peut utiliser quand le modèle avec les moignons n’est pas sélectionné et on veut faire une seule numérisation pour le modèle entier
 +
 
 +
L’image ci-dessous montre un exemple de projet de Prothèses avec un bridge de trois éléments et un antagoniste en plâtre
  
 
{{Screenshot|Project definition.jpg}}
 
{{Screenshot|Project definition.jpg}}
  
== Multi-Die Project ==
+
== Projet Multi-Die ==
 +
 
 +
On peut numériser des moignons de patients différents en un seul projet
  
Use the Multi-Die Project to scan different dies from different patients in one single project:
+
{{Screenshot|Dental_3_5_projectCreation-multiDie.JPG}}
  
{{Screenshot|Dental_2_5_projectCreation-multiDie.jpg}}
+
Pour définir le projet, il faut sélectionner chaque position du multi-die en spécifiant le nom de chaque patient en ''Patient''
  
To set the case, click on each multi-die position and define the name of each patient in the ''Patient'' field.
+
Pour numériser un cirage pour un moignon sélectionné, choisir l'option cirage.
  
== Orthodontic/Scheletric/Impression Project ==
+
== Projets Orthodontie/Squelettique/Empreinte ==
  
The Orthodontic, Scheletric and Impression Projects are straightforward and similar to one another.
+
Les Projets Orthodontie, Squelettique et Empreinte sont plutôt simples et similaires
  
 
{{Screenshot|Dental_2_5_projectCreation-orthodontic.jpg}}
 
{{Screenshot|Dental_2_5_projectCreation-orthodontic.jpg}}
  
These projects require the user to select the whole jaws instead of individual teeth.
+
L’utilisateur doit sélectionner les arcades entières et pas les singles positions
  
When the project definition is confirmed, the software will prepare the '''Project Tree''' to acquire the data from the scanner.
+
Lorsque la définition du projet est confirmée, le logiciel génère un '''Arbre du Projet''' pour numériser les données nécessaires.
  
== Project Editing ==
+
== Modifier le Projet ==
  
If the project definition needs to be changed while already in use, it is possible to select the '''Edit Project''' tool in the ''File Menu'' or in the ''Project Toolbar'' (See [[Support_Toolbars_And_Menus|Support Toolbars And Menus]]).   
+
Pour modifier le projet finit, on peut sélectionner l’outil '''Modifier le Projet''' du '''Menu Fichier''' ou de la '''Barre d’Outils''' de Projet (voir [[Support_Toolbars_And_Menus|Barres d’Outils et Menu Secondaires]]).   
  
This tool will open again the '''Project Manager''' with the current project definition. It is possible to change the project definition and the parameters of every tooth.
+
L’outil démarre la fenêtre de '''Définition du Projet'''. Il est aussi possible de modifier la définition du projet et des paramètres pour chaque position
  
When the editing is confirmed, the software will adapt the ''Project Tree''. Editing an already scanned, or partially scanned, project can cause data loss.
+
Quand on confirme la modification, le logiciel adapte l’''Arbre du Projet''.
 +
La modification d’un projet déjà numérisé, même si seulement partial, peut causer la perte de données.
  
 
{{Navigation|Man_StartScreen|Man_Acquisition}}
 
{{Navigation|Man_StartScreen|Man_Acquisition}}

Latest revision as of 15:01, 9 January 2017


Projet

Lorsqu’on démarre le logiciel il faut définir le projet de Numérisation, si le projet n’a pas été défini avec une base de données externe comme DentalDB d'Exocad

Le logiciel a une fenêtre de Définition du Projet ou on peut insérer toutes les informations nécessaires à la numérisation. Le type d’information définit ensuite l' Assistant.

Pendant la définition on peut sélectionner l’un des types de projet disponibles en cliquant sur les icones dans la barre à gauche de la fenêtre.

Tous types de projet ont besoin des Informations Générales

  • Le nom du patient (obligatoire)
  • Le nom du médecin (optionnel)
  • Un nom du projet pour le sauvegarder. S’il n’est pas choisi, le nom est créé automatiquement selon le nom du patient
  • Le nome du technicien (Optionnel)
  • Des notes (Optionnelles)

Cliquer sur l’icône verte dans la partie en bas de la fenêtre pour confirmer la définition du projet. Le logiciel crée un Projet Structurée et on démarre l’Assistant.

Projet Prothèse

Cliquer sur l’icône pour habiliter la définition d’un Projet Prothèse

Protesi.JPG

La section de Prothèse est la plus complexe parce que on peut insérer un nombre d’informations plus élevé que pour les autres types de projet. Pour cette raison il est nécessaire de définir une dent à la fois.

Le projet a aussi deux autres sectionnes:

Définition du Projet

La partie plus grande de la fenêtre a un odontogramme qui permet de définir les éléments à numériser

Pour copier le type d’élément et ses paramètres à une dent différente il faut cliquer sur le nombre correspondant en appuyant Key ctrl.png

Pour copier le type d’élément et ses paramètres à une séquence de dents il faut cliquer sur le nombre correspondant en appuyant Key shift.png

Informations d’Elément

On peut sélectionner le Type de Dent et des Autres Informations pour chaque élément dans la partie en bas à droite. Les types disponibles sont les suivants :

Aucunː la dent n’est pas partie du projet et elle n’est pas à numériser
Sainː la dent fait partie du projet et elle sera numérisée avec des autres parties du modèle
Moignonːla dent est un moignon déplaçable et elle sera numérisée individuellement ou sur le support Multi Die
Intermédiaireː une dent manquante entre les deux moignons qui va devenir l’élément intermédiaire d’un pont
Scan Bodyː il y a un implant et on va avoir un scan body pour lire l’information
Morduː une dent qui fait partie du mordu occlusal

Dans le schème de définition du projet chaque dent a une couleur différente

Des autres options disponibles sont les suivantes :

Gencives 
l’élément se trouve sur une gencive artificielle qui va être numérisée séparément
Provisoire 
l’anatomie de l’élément est part d’un modèle diffèrent qui va être numérisé séparément et puis aligné au model en plâtre de référence
Cirage 
il est possible de numériser un cirage pre-modelé qui va être aligné au modèle en plâtre de référence

Paramètres Adjonctifs

Le type de Prothèse fournit plusieurs d’informations à la section Information Générale

Boîte Articulateur

Choisir comment les modèles sont maintenus en articulation:

Modèles correspondants
pour numériser l'occlusion s'il n'y a pas besoin d'utiliser le positionnement automatique dans l'Articulateur Virtuel d'Exocad
Articulateur Aː pour numériser l'Articulateur Artex et l'utiliser dans l'Articulateur Virtuel d'Exocad
Articulateur sː pour numériser l'Articulateur Sam et l'utiliser dans l'Articulateur Virtuel d'Exocad
Articulateur Pː pour numériser l'Articulateur Kavo et l'utiliser dans l'Articulateur Virtuel d'Exocad
Articulateur Bː pour numériser l'Articulateur Bioart et l'utiliser dans l'Articulateur Virtuel d'Exocad
Articulateur Dː pour numériser l'Articulateur Denar et l'utiliser dans l'Articulateur Virtuel d'Exocad

Modèle Sélectionné

Sélectionner le flux de travailː

Modèle Séctionnéː flux de travail standard, chaque partie du modèle est numérisée séparément et réalignée à la fin
Empreinteː disponible avec le module Numérisation Empreinte, pour indiquer qu’on veut numériser une empreinte et pas un modèle en plâtre
Tout en Unː disponible avec le modèle Tout en Un, pour indiquer qu’on veut numériser un support de hémi-arcade
Modèle pas Séctionnéː on le peut utiliser quand le modèle avec les moignons n’est pas sélectionné et on veut faire une seule numérisation pour le modèle entier

L’image ci-dessous montre un exemple de projet de Prothèses avec un bridge de trois éléments et un antagoniste en plâtre

Project definition.jpg

Projet Multi-Die

On peut numériser des moignons de patients différents en un seul projet

Dental 3 5 projectCreation-multiDie.JPG

Pour définir le projet, il faut sélectionner chaque position du multi-die en spécifiant le nom de chaque patient en Patient

Pour numériser un cirage pour un moignon sélectionné, choisir l'option cirage.

Projets Orthodontie/Squelettique/Empreinte

Les Projets Orthodontie, Squelettique et Empreinte sont plutôt simples et similaires

Dental 2 5 projectCreation-orthodontic.jpg

L’utilisateur doit sélectionner les arcades entières et pas les singles positions

Lorsque la définition du projet est confirmée, le logiciel génère un Arbre du Projet pour numériser les données nécessaires.

Modifier le Projet

Pour modifier le projet finit, on peut sélectionner l’outil Modifier le Projet du Menu Fichier ou de la Barre d’Outils de Projet (voir Barres d’Outils et Menu Secondaires).

L’outil démarre la fenêtre de Définition du Projet. Il est aussi possible de modifier la définition du projet et des paramètres pour chaque position

Quand on confirme la modification, le logiciel adapte l’Arbre du Projet. La modification d’un projet déjà numérisé, même si seulement partial, peut causer la perte de données.

Dental 2 5 wiz prev.png Homebutton.png Dental 2 5 wiz next.png