Difference between revisions of "Man ProjectCreation/es"

From Open Tech Dental Wiki 4.0
Jump to: navigation, search
(Created page with "== Proyecto Protésico ==")
 
(84 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 2: Line 2:
 
{{DISPLAYTITLE:Project Creation|noerror}}
 
{{DISPLAYTITLE:Project Creation|noerror}}
 
=Proyecto=
 
=Proyecto=
Cuando se inicia el software directamente, si el proyecto no está definido en otro software como "Exocad DentalDB", el proyecto de escaneo debe ser definido.  
+
Al iniciar el software directamente, si se está trabajando en un proyecto creado en otro software como "Exocad DentalDB", es necesario definir el proyecto de escaneo.  
  
El software tiene una ventana de "Definición del Proyecto" donde hay todas las informaciones de los elementos que debe ser escaneados, para definir el [[Wiz_Introduction|Asistente Paso a Paso]] específico.
+
El software proporciona una ventana de "Definición del Proyecto" donde se encuentra la información de los elementos que se quiere escanear, para definir el [[Wiz_Introduction|Asistente Paso a Paso]] específico.
  
 
La definición del proyecto permite seleccionar uno de los tipos de proyectos disponibles haciendo clic en el icono de referencia en la barra a la izquierda de la ventana.
 
La definición del proyecto permite seleccionar uno de los tipos de proyectos disponibles haciendo clic en el icono de referencia en la barra a la izquierda de la ventana.
  
Todos los proyectos requieren unas "Informaciones Generales":
+
Todos los proyectos requieren alguna "Información General":
  
 
* El nombre del paciente (Obligatorio)
 
* El nombre del paciente (Obligatorio)
* El nombre del doctor (Opcional)
+
* El nombre del médico (Opcional)
* Un nombre proyecto específico para guardar el proyecto en el disco; en caso contrario será generado un nombre automaticamente en base al nombre del paciente.
+
* Un nombre proyecto específico para guardar el proyecto en el disco; en caso contrario se creará automáticamente un nombre basado en el nombre del paciente.
 
* Un nombre del técnico (Opcional)
 
* Un nombre del técnico (Opcional)
 
* Notas (Opcional)
 
* Notas (Opcional)
  
Para confirmar la definición del proyecto, hacer clic en el icono verde en la parte inferior de la ventana. El software creará un "Proyecto Estructurado" y iniciará el [[Wiz_Introduction|Step-By-Step Wizard]].
+
Para confirmar la definición del proyecto, hacer clic en el icono verde en la parte inferior de la ventana. El software creará un "Proyecto Estructurado" e iniciará el [[Wiz_Introduction|Asistente Paso a Paso]].
  
 
== Proyecto Protésico ==
 
== Proyecto Protésico ==
  
Project Definition enabled by clicking on the Prosthesis icon.
+
Al hacer clic en el icono Prótesis se activará la Definición de un Proyecto Protésico.
  
 
{{Screenshot|Protesi.JPG}}
 
{{Screenshot|Protesi.JPG}}
  
The prosthesis section is the most complex because of the amount of elements that can be set and which require a tooth by tooth definition.  
+
La sección  protésica es la más compleja por el número de elementos que pueden ser definidos; por eso es necesario definir un diente a la vez.  
  
Other than the '''General Information''' section, this project shows 2 additional sections
+
Además de la sección "Información General", el proyecto muestra 2 secciones adicionales
  
=== Project Definition ===
+
=== Definición del Proyecto ===
  
In the main part of the window, an odontogram is available that allows to define the elements that have to be scanned.
+
En la parte principal de la ventana, se encuentra un odontograma que permite definir los elementos que se quieren escanear.
  
By holding {{Inline button|Key_ctrl.png}} when clicking on a tooth, the last selected item will be copied to the selected tooth.  
+
Pulsando {{Inline button%7CKey_ctrl.png}} mientras se hace clic en un diente, el último elemento seleccionado será aplicado al diente seleccionado.  
  
By holding {{Inline button|Key_shift.png}} when clicking on a tooth, the last set parameters will be copied to all the teeth between the last tooth and the selected one.
+
Pulsando {{Inline button|Key_shift.png}} mientras se hace clic en un diente, los últimos parámetros establecidos se aplicarán a todos los dientes entre el último diente y el diente seleccionado.
  
=== Tooth Information ===
+
=== Información de los Dientes ===
  
The section in the bottom right corner allows to select the ''Tooth Type'' and some ''Other Options'' for each selected element.
+
La sección a la esquina inferior derecha permite seleccionar el "Tipo de diente" y unas "Otras Opciones" para cada elemento seleccionado.
The Tooth Types are:
+
Los Tipos de Dientes son:
  
; None : this tooth is not part of the project, it will not be acquired or can be ignored
+
; Ninguno: este diente no forma parte del proyecto, no será capturado o será ignorado
; Healthy : this tooth is part of the main stone model, it can be acquired with the rest of the model
+
; Sano: este diente forma parte del modelo principal y puede ser capturado con el resto del modelo
; Stump : this tooth is a removable die that has to be acquired alone or on the Multi-Die support
+
; Muñón: este diente se puede remover y capturar por separado o mediante el soporte Multi-Die
; Pontic : missing tooth in between two stumps, it will be the intermediate element of a bridge
+
; Póntico: diente faltante entre dos muñones, será el elemento intermedio de un puente
; Implant : there is an implant in this position, therefore a Scan Body will be acquired
+
; Implante : en esta posición hay un implante, por eso será capturado uno Scan Body
; Bite : this tooth is part of an occlusal bite
+
; Mordida: este diente forma parte de una mordida oclusal
  
Every tooth type has a specific color in the project definition scheme.
+
Cada tipo de diente tiene un color específico en el plan de definición del proyecto.
  
The Other Options are:
+
Otras Opciones son:
  
; Gingiva : this element is mounted on an artificial gingiva that has to be acquired separately from the stone model
+
; Encía : este elemento está montado en una encía artificial que debe ser capturada mediante un escaneo por separado
; Pre-Op: the anatomy of this element is part of an additional model that will be acquired separately and then aligned to the reference stone model
+
; Provisional: la anatomía de este elemento forma parte de un modelo adicional que será capturado por separado y luego alineado con el modelo de yeso de referencia.
; Waxup : over this tooth position, it's possible to scan a Pre-Modelled Waxup that will be aligned to the rest of the stone model
+
; Encerado: es posible escanear un Encerado Pre-Modelado que será alineado con el modelo de yeso de referencia
  
=== Additional Parameters ===
+
=== Parámetros Adicionales ===
  
In the general information section, there are some additional parameters:
+
En la sección de información general se encuentran unos parámetros adicionales:
  
==== Articulator Box ====
+
==== Sección del Articulador ====
Select how the models are kept in articulation:
+
En la sección del Articulador seleccionar:
; Matching models : to scan the occlusion if there is no need to use the automatic positioning in Exocad's Virtual Articulator
+
; Modelos en oclusión : para escanear la oclusión si no se necesita utilizar el posicionamiento automático en el Articulador Virtual de Exocad  
; Articulator A : to scan the Artex Articulator and to use the same in Exocad's Virtual Articulator
+
; Articulador A : para escanear el Articulador Artex y utilizar el mismo tipo de Articulador Virtual en Exocad
; Articulator S : to scan the Sam Articulator and to use the same in Exocad's Virtual Articulator
+
; Articulador S : para escanear el Articulador Sam y utilizar el mismo tipo de Articulador Virtual en Exocad
; Articulator P : to scan the Kavo Articulator and to use the same in Exocad's Virtual Articulator
+
; Articulador P : para escanear el Articulador Kavo y utilizar el mismo tipo de Articulador Virtual en Exocad
 +
; Articulador B : para escanear el Articulador Bioart y utilizar el mismo tipo de Articulador Virtual en Exocad
 +
; Articulador D : para escanear el Articulador Denar y utilizar el mismo tipo de Articulador Virtual en Exocad
  
==== Model Type Box ====
+
=== Tipo de Modelos===
Select which specific workflow to use:
 
; Sectioned Model : default workflow, in which every element is acquired separately and all the information gets merged at the end
 
; Impression Scan : if the ''Impression Scan Module'' is enabled in the license, check this option to scan an impression and not a stone model
 
; All In One : if the ''All In One Scan Module'' is enabled, it is possible to scan all the parts of a Quadrant Trye in just one step
 
; Unsectioned Model : enable this option if the model to be scanned is not sectioned, the scanner will not require a separate scan for every die
 
  
Here below an example of a defined prosthesis project for a 3-elements bridge with a stone antagonist:
+
Seleccionar que tipo de asistente generar:
 +
 
 +
; Modelos Seccionados : los elementos se capturan por separado y la información se combina al final
 +
; Escaneo de Impresión : si el "Modo Escaneo de Impresión" está activado en la licencia, utilizar esta opción para escanear una impresión en cambio del modelo de yeso.
 +
; Quadrant Model  : si el ''Módulo de Escaneo Concept Quad'' está activado, es posible escanear todas las partes de un Oclusor para Emi-Arcada en todos sus elementos en un solo paso.
 +
; Modelos no Seccionados : activar esta opción si el modelo de escáner no está seccionado, no serán requeridos escaneos separados de los muñones.
 +
 
 +
La imagen siguiente muestra un ejemplo de proyecto protésico definido para un puente con tres elementos y un antagonista de yeso:
  
 
{{Screenshot|Project definition.jpg}}
 
{{Screenshot|Project definition.jpg}}
  
== Multi-Die Project ==
+
== Proyecto Multi-Die ==
 +
 
 +
Utilizar el Proyecto Multi-Die para escanear muñones de varios pacientes en un solo proyecto:
  
Use the Multi-Die Project to scan different dies from different patients in one single project:
+
{{Screenshot|Dental_3_5_projectCreation-multiDie.JPG}}
  
{{Screenshot|Dental_2_5_projectCreation-multiDie.jpg}}
+
Para definir el proyecto, seleccionar la posición de cada multi-die y definir el nombre de cada paciente en el campo "Paciente".
  
To set the case, click on each multi-die position and define the name of each patient in the ''Patient'' field.
+
Para escanear un encerado relativo al muñón seleccionado, marque la casilla Encerado (WaxUp)
  
== Orthodontic/Scheletric/Impression Project ==
+
== Proyecto de Ortodoncia/Esquelético/de Impresión ==
  
The Orthodontic, Scheletric and Impression Projects are straightforward and similar to one another.
+
Los Proyectos de Ortodoncia, Esquelético y de Impresión son sencillos y parecidos.
  
 
{{Screenshot|Dental_2_5_projectCreation-orthodontic.jpg}}
 
{{Screenshot|Dental_2_5_projectCreation-orthodontic.jpg}}
  
These projects require the user to select the whole jaws instead of individual teeth.
+
Estos software requieren seleccionar sólo las arcadas en cambio de los dientes.
  
When the project definition is confirmed, the software will prepare the '''Project Tree''' to acquire the data from the scanner.
+
Una vez que se haya definido el proyecto, el software creará el "Árbol de Proyecto" para importar los datos desde el escáner.
  
== Project Editing ==
+
== Editar Proyecto ==
  
If the project definition needs to be changed while already in use, it is possible to select the '''Edit Project''' tool in the ''File Menu'' or in the ''Project Toolbar'' (See [[Support_Toolbars_And_Menus|Support Toolbars And Menus]]).   
+
Para modificar el proyecto en uso, seleccionar la herramienta "Editar Proyecto" en el "Menú Archivo" o en la "Barra de Herramientas del Proyecto" (Se vea [[Support_Toolbars_And_Menus|Barra de Herramientas y Menús Secundarios]]).   
  
This tool will open again the '''Project Manager''' with the current project definition. It is possible to change the project definition and the parameters of every tooth.
+
Esta herramienta abre la "Definición del Proyecto" con la definición del proyecto actual. Es posible modificar la definición del proyecto y los parámetros para cada posición.
  
When the editing is confirmed, the software will adapt the ''Project Tree''. Editing an already scanned, or partially scanned, project can cause data loss.
+
Una vez que se haya confirmado la edición, el software ajustará el "Árbol de Proyecto". La edición de un proyecto ya escaneado puede provocar la perdida de datos.
  
 
{{Navigation|Man_StartScreen|Man_Acquisition}}
 
{{Navigation|Man_StartScreen|Man_Acquisition}}

Latest revision as of 09:56, 2 January 2017


Proyecto

Al iniciar el software directamente, si se está trabajando en un proyecto creado en otro software como "Exocad DentalDB", es necesario definir el proyecto de escaneo.

El software proporciona una ventana de "Definición del Proyecto" donde se encuentra la información de los elementos que se quiere escanear, para definir el Asistente Paso a Paso específico.

La definición del proyecto permite seleccionar uno de los tipos de proyectos disponibles haciendo clic en el icono de referencia en la barra a la izquierda de la ventana.

Todos los proyectos requieren alguna "Información General":

  • El nombre del paciente (Obligatorio)
  • El nombre del médico (Opcional)
  • Un nombre proyecto específico para guardar el proyecto en el disco; en caso contrario se creará automáticamente un nombre basado en el nombre del paciente.
  • Un nombre del técnico (Opcional)
  • Notas (Opcional)

Para confirmar la definición del proyecto, hacer clic en el icono verde en la parte inferior de la ventana. El software creará un "Proyecto Estructurado" e iniciará el Asistente Paso a Paso.

Proyecto Protésico

Al hacer clic en el icono Prótesis se activará la Definición de un Proyecto Protésico.

Protesi.JPG

La sección protésica es la más compleja por el número de elementos que pueden ser definidos; por eso es necesario definir un diente a la vez.

Además de la sección "Información General", el proyecto muestra 2 secciones adicionales

Definición del Proyecto

En la parte principal de la ventana, se encuentra un odontograma que permite definir los elementos que se quieren escanear.

Pulsando {{Inline button%7CKey_ctrl.png}} mientras se hace clic en un diente, el último elemento seleccionado será aplicado al diente seleccionado.

Pulsando Key shift.png mientras se hace clic en un diente, los últimos parámetros establecidos se aplicarán a todos los dientes entre el último diente y el diente seleccionado.

Información de los Dientes

La sección a la esquina inferior derecha permite seleccionar el "Tipo de diente" y unas "Otras Opciones" para cada elemento seleccionado. Los Tipos de Dientes son:

Ninguno
este diente no forma parte del proyecto, no será capturado o será ignorado
Sano
este diente forma parte del modelo principal y puede ser capturado con el resto del modelo
Muñón
este diente se puede remover y capturar por separado o mediante el soporte Multi-Die
Póntico
diente faltante entre dos muñones, será el elemento intermedio de un puente
Implante 
en esta posición hay un implante, por eso será capturado uno Scan Body
Mordida
este diente forma parte de una mordida oclusal

Cada tipo de diente tiene un color específico en el plan de definición del proyecto.

Otras Opciones son:

Encía 
este elemento está montado en una encía artificial que debe ser capturada mediante un escaneo por separado
Provisional
la anatomía de este elemento forma parte de un modelo adicional que será capturado por separado y luego alineado con el modelo de yeso de referencia.
Encerado
es posible escanear un Encerado Pre-Modelado que será alineado con el modelo de yeso de referencia

Parámetros Adicionales

En la sección de información general se encuentran unos parámetros adicionales:

Sección del Articulador

En la sección del Articulador seleccionar:

Modelos en oclusión 
para escanear la oclusión si no se necesita utilizar el posicionamiento automático en el Articulador Virtual de Exocad
Articulador A 
para escanear el Articulador Artex y utilizar el mismo tipo de Articulador Virtual en Exocad
Articulador S 
para escanear el Articulador Sam y utilizar el mismo tipo de Articulador Virtual en Exocad
Articulador P 
para escanear el Articulador Kavo y utilizar el mismo tipo de Articulador Virtual en Exocad
Articulador B 
para escanear el Articulador Bioart y utilizar el mismo tipo de Articulador Virtual en Exocad
Articulador D 
para escanear el Articulador Denar y utilizar el mismo tipo de Articulador Virtual en Exocad

Tipo de Modelos

Seleccionar que tipo de asistente generar:

Modelos Seccionados 
los elementos se capturan por separado y la información se combina al final
Escaneo de Impresión 
si el "Modo Escaneo de Impresión" está activado en la licencia, utilizar esta opción para escanear una impresión en cambio del modelo de yeso.
Quadrant Model  
si el Módulo de Escaneo Concept Quad está activado, es posible escanear todas las partes de un Oclusor para Emi-Arcada en todos sus elementos en un solo paso.
Modelos no Seccionados 
activar esta opción si el modelo de escáner no está seccionado, no serán requeridos escaneos separados de los muñones.

La imagen siguiente muestra un ejemplo de proyecto protésico definido para un puente con tres elementos y un antagonista de yeso:

Project definition.jpg

Proyecto Multi-Die

Utilizar el Proyecto Multi-Die para escanear muñones de varios pacientes en un solo proyecto:

Dental 3 5 projectCreation-multiDie.JPG

Para definir el proyecto, seleccionar la posición de cada multi-die y definir el nombre de cada paciente en el campo "Paciente".

Para escanear un encerado relativo al muñón seleccionado, marque la casilla Encerado (WaxUp)

Proyecto de Ortodoncia/Esquelético/de Impresión

Los Proyectos de Ortodoncia, Esquelético y de Impresión son sencillos y parecidos.

Dental 2 5 projectCreation-orthodontic.jpg

Estos software requieren seleccionar sólo las arcadas en cambio de los dientes.

Una vez que se haya definido el proyecto, el software creará el "Árbol de Proyecto" para importar los datos desde el escáner.

Editar Proyecto

Para modificar el proyecto en uso, seleccionar la herramienta "Editar Proyecto" en el "Menú Archivo" o en la "Barra de Herramientas del Proyecto" (Se vea Barra de Herramientas y Menús Secundarios).

Esta herramienta abre la "Definición del Proyecto" con la definición del proyecto actual. Es posible modificar la definición del proyecto y los parámetros para cada posición.

Una vez que se haya confirmado la edición, el software ajustará el "Árbol de Proyecto". La edición de un proyecto ya escaneado puede provocar la perdida de datos.

Dental 2 5 wiz prev.png Homebutton.png Dental 2 5 wiz next.png