Difference between revisions of "Dy Mod/it"

From Open Tech Dental Wiki 4.0
Jump to: navigation, search
(Created page with "Il '''Modulo Articolazione Dinamica''' permette all'utente di trasferire la posizione d'occlusione registrata in laboratorio con un articolatore fisico nell'Articolatore Virtu...")
(Updating to match new version of source page)
 
(16 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 4: Line 4:
 
Il '''Modulo Articolazione Dinamica''' permette all'utente di trasferire la posizione d'occlusione registrata in laboratorio con un articolatore fisico nell'Articolatore Virtuale di Exocad che ad esso corrisponde.
 
Il '''Modulo Articolazione Dinamica''' permette all'utente di trasferire la posizione d'occlusione registrata in laboratorio con un articolatore fisico nell'Articolatore Virtuale di Exocad che ad esso corrisponde.
  
When the '''Dynamic Articultion Module''' gets enabled, the user is provided with a set of 4 ''Mounting Plates'' and a ''Recalibration Object''. See [[Accessories|Accessories- Dynamic Articulation Module]]
+
Quando il '''Modulo Articolazione Dinamica''' viene abilitato, all'utente viene fornito un set contenente quattro ''Basette di Montaggio'' e un ''Oggetto di Ricalibrazione''.
 +
Vedi [[Accessories|Accessori- Modulo Articolazione Dinamica]]
  
Before using the Module for the first time it is necessary to calibrate the axis of the scanner to work accordingly to the occlusion simulation.  
+
Prima di utilizzare il Modulo per la prima volta è necessario calibrare gli assi dello scanner perchè possano funzionare in modo da registrare correttamente l'occlusione.  
  
Calibrate the axis with the specific [[Accessories|Axis Calibration Object]]. From that moment on, any recalibration needs to be performed with the same object. Otherwise, axis recalibration will fail.
+
Gli assi vanno calibrati con lo specifico [[Accessories|Oggetto di Calibrazione degli Assi]]. Tutte le ricalibrazioni successive dovranno essere eseguite utilizzando lo stesso oggetto, altrimenti le ricalibrazioni degli assi falliranno.
  
# Put the calibration object inside the scanner
+
#Inserire l'oggetto di calibrazione nello scanner
# Click '''Recalibrate Axis'''
+
#Selezionare '''Ricalibra Assi'''
# Click '''Ok''' when prompted
+
#Fare click su '''OK''' quando richiesto
  
The calibration procedure is automatic. Once it is finished, the software will show one of the following messages:
+
Il procedimento di ricalibrazione è automatico. Una volta terminato, il software mosterà uno dei seguenti messaggi:
  
*'Axis Recalibration Successfull' : the calibration has been completed
+
*'Calibrazione degli assi avvenuta con successo': la calibrazione è stata completata
*'Axis Recalibration Failed' : calibration has to be repeated
+
*'Calibrazione degli assi fallita': la calibrazione deve essere ripetuta
  
 
The following step is to set the correct Articulator Type during the [[Man_ProjectCreation|Project Creation]]. <br/>
 
The following step is to set the correct Articulator Type during the [[Man_ProjectCreation|Project Creation]]. <br/>
Line 25: Line 26:
 
* Articulator S to scan the Sam Articulator and to use the same in Exocad's Virtual Articulator
 
* Articulator S to scan the Sam Articulator and to use the same in Exocad's Virtual Articulator
 
* Articulator P to scan the Kavo Articulator and to use the same in Exocad's Virtual Articulator
 
* Articulator P to scan the Kavo Articulator and to use the same in Exocad's Virtual Articulator
 +
* Articulator B to scan the Bioart Articulator and to use the same in Exocad's Virtual Articulator
 +
* Articulator D to scan the Denar Articulator and to use the same in Exocad's Virtual Articulator
  
Proceed scanning the physical Articulator, accordingly to the previously made choice.
+
Si proceda scansionando l'Articolatore fisico corrispondente a quello selezionato in fase di definizione del progetto.
  
Remember then to scan the jaws on top of the appropriate mounting plates, as the software will remind.
+
Nel passo di scansione delle arcate, ricordarsi di utilizzare le basette di montaggio fornite. Il software mostrerà il seguente messaggio:
  
[[File:Msg art.PNG]]
+
[[File:Catturaita.PNG]]
  
If the base type doesn't match the type of articulator, the positioning in Exocad Virtual Articulator won't be correct.
+
 
 +
{{Important|Se il tipo di basetta non corrisponde al tipo di articolatore, il poizionamento nell'Articolatore virtuale di Exocad non potrà essere corretto.}}
  
 
{{Navigation|Wiz_Export|Dental_Options}}
 
{{Navigation|Wiz_Export|Dental_Options}}

Latest revision as of 15:41, 4 January 2017


Il Modulo Articolazione Dinamica permette all'utente di trasferire la posizione d'occlusione registrata in laboratorio con un articolatore fisico nell'Articolatore Virtuale di Exocad che ad esso corrisponde.

Quando il Modulo Articolazione Dinamica viene abilitato, all'utente viene fornito un set contenente quattro Basette di Montaggio e un Oggetto di Ricalibrazione. Vedi Accessori- Modulo Articolazione Dinamica

Prima di utilizzare il Modulo per la prima volta è necessario calibrare gli assi dello scanner perchè possano funzionare in modo da registrare correttamente l'occlusione.

Gli assi vanno calibrati con lo specifico Oggetto di Calibrazione degli Assi. Tutte le ricalibrazioni successive dovranno essere eseguite utilizzando lo stesso oggetto, altrimenti le ricalibrazioni degli assi falliranno.

  1. Inserire l'oggetto di calibrazione nello scanner
  2. Selezionare Ricalibra Assi
  3. Fare click su OK quando richiesto

Il procedimento di ricalibrazione è automatico. Una volta terminato, il software mosterà uno dei seguenti messaggi:

  • 'Calibrazione degli assi avvenuta con successo': la calibrazione è stata completata
  • 'Calibrazione degli assi fallita': la calibrazione deve essere ripetuta

The following step is to set the correct Articulator Type during the Project Creation.
In the Articulator section select:

  • Matching models to scan the occlusion if there is no need to use the automatic positioning in Exocad's Virtual Articulator
  • Articulator A to scan the Artex Articulator and to use the same in Exocad's Virtual Articulator
  • Articulator S to scan the Sam Articulator and to use the same in Exocad's Virtual Articulator
  • Articulator P to scan the Kavo Articulator and to use the same in Exocad's Virtual Articulator
  • Articulator B to scan the Bioart Articulator and to use the same in Exocad's Virtual Articulator
  • Articulator D to scan the Denar Articulator and to use the same in Exocad's Virtual Articulator

Si proceda scansionando l'Articolatore fisico corrispondente a quello selezionato in fase di definizione del progetto.

Nel passo di scansione delle arcate, ricordarsi di utilizzare le basette di montaggio fornite. Il software mostrerà il seguente messaggio:

Catturaita.PNG


Se il tipo di basetta non corrisponde al tipo di articolatore, il poizionamento nell'Articolatore virtuale di Exocad non potrà essere corretto.
Dental 2 5 wiz prev.png Homebutton.png Dental 2 5 wiz next.png