Difference between revisions of "Support Toolbars And Menus/es"

From Open Tech Dental Wiki 4.0
Jump to: navigation, search
(Created page with "Barras de Herramientas y Menú secundarios")
 
 
(108 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{Language bar}}
 
{{Language bar}}
 
{{DISPLAYTITLE:Support Toolbars and Menus|noerror}}
 
{{DISPLAYTITLE:Support Toolbars and Menus|noerror}}
= Additional Tools =
+
= Herramientas Adicionales =
  
All the software tools that are not available in the [[Main_Toolbar|Main Toolbar]] can be found in the menus or in other toolbars.
+
Todas las herramientas que no están disponibles en la [[Main_Toolbar|Barra de Herramientas Principal]] se encuentran en los menús o en otras barras de herramientas.
  
The menu bar and every other toolbar can be showed or hidden by the user in the ''View Menu''.
+
El usuario puede mostrar o ocultar las barras de herramientas en el "Menú Vista".
  
This page provides a list of all the tools, divided into categories, with a brief description and a link for the specific page, if available.
+
Esta página proporciona una lista de todas la herramientas, divididas en dos categorías, con una breve descripción y un enlace de referencia, si disponible.
  
== Project Tools ==
+
== Herramientas de Proyecto ==
  
This tools can be found in the ''File Menu'' or in the ''Project Toolbar'' or in the ''Project Menu of the Main Toolbar'' and allow the user to create, edit and save projects.
+
Estas herramientas se encuentran en el "Menú de Archivo" o en la "Barra de Herramientas del Proyecto" o en el "Menú del Proyecto de la Barra de Herramientas Principal" y permiten al usuario crear, editar y guardar los proyectos.
  
;{{List button|Dental_2_5_actionNewFreeProject.png}}  New Free Project : Creates a new project in [[Free_Mode|Free Mode]]
+
;{{List button|ActionNewFreeProject.jpg}}  Nuevo Proyecto Libre: Crea un nuevo proyecto en [[Free_Mode|Modo Libre]]
;{{List button|Dental_2_5_jobCardButton.png}}       [[Man_ProjectCreation|Project Creation]] : Creates a new Structured Project
+
;{{List button|ActionNew.jpg}}         [[Man_ProjectCreation|Crear Proyecto]]: Crea un nuevo Proyecto Estructurado
;{{List button|Dental_2_5_actionEditCommessa.png}}   [[Man_ProjectCreation#Project_Editing|Edit Project]] : Modifies a Structured Project
+
;{{List button|ActionEditCommessa.jpg}}       [[Man_ProjectCreation#Project_Editing||Editar Proyecto]]: Modifica un Proyecto Estructurado
;{{List button|Dental_2_5_actionLoad.png}}           Load Project : Loads a Scan Project or an Exocad Project from the disk
+
;{{List button|ActionLoad.jpg}} Cargar Proyecto: Carga un Proyecto de Escaneo o un Proyecto Exocad desde el disco
;{{List button|Dental_2_5_actionSave.png}}           Save Project : Saves the current project on the disk
+
;{{List button|ActionSave.jpg}} Guardar Proyecto : Guarda el proyecto actual en el disco
;{{List button|Dental_2_5_actionSaveProjectAs.png}} Save Project As : Saves the current project in a different folder
+
;{{List button|ActionSaveProjectAs.jpg}}   Guardar Proyecto Como: Guarda el proyecto actual en una carpeta diferente
;{{List button|Dental_2_5_actionStartAcqWizard.png}} [[Wiz_Introduction|Start Acquisition Wizard]] : Starts the Step-By-Step wizard for the current project
+
;{{List button|ActionStartAcqWizard.jpg}} [[Wiz_Introduction|Iniciar Asistente de Adquisición]] : Inicia el Asistente Paso a Paso para el proyecto actual
;{{List button|Dental_2_5_actionExportToCad.png}}   Export Visible : Saves all the visibile data in a single file
+
;{{List button|ActionExportToCad.jpg}}       Exportar Visible: Guarda todos los datos visibles en un solo archivo
;{{List button|Dental_2_5_exitButton.png}}           Exit : Closes the software
+
;{{List button|ActionExit.jpg}}       Cerrar: Cierra el software
  
== Edit Tools ==
+
== Herramientas de Edición ==
  
All the buttons in the ''Edit Menu'' and in the ''Selection Toolbar'' are described in detail in the [[Man_DataEditing|Data Editing]] page.
+
Todas las funciones en el ''Menú Editar'' y en la "Barra de Herramientas de Selección" están descritas en la página [[Man_DataEditing|Edición de Datos]]
  
  
== View Tools ==
+
== Herramientas de Vista ==
  
This tools can be found in the ''View Menu'', in the ''Navigation'' and ''Rendering'' Toolbars and in the ''3D View Context Menu''.
+
Estas herramientas se encuentran en el "Menú Vista", en las Barras de Herramientas "Navegación" y "Renderizado" y en el "Menú Contextual de la Vista 3D".
  
They allow interaction with the 3D View or to adapt the software interface at the user's needs. <br/>
+
Permiten interactuar con la Vista 3D o ajustar la interfaz del software a las necesidades del usuario. <br />
  
The ones not described in the [[Interaction|3D View]] page are:
+
Las herramientas que no están descritas en la página [[Interaction|Vista 3D]] son:
  
;Auto-hide Menu : Hides the menu bar when the mouse is far from the top of the window
+
;Ocultar el menú automáticamente: oculta la barra de menú cuando el ratón se encuentra en la parte superior de la ventana
;Toolbars : Submenu that allows hiding/showing the toolbars one by one
+
;Barras de Herramientas: Submenú que permite mostrar/ocultar las barras de herramientas
;View Aligned Implants : If this options is enabled, the Project Tree will show a column with all the implants library aligned for every mesh
+
;Mostrar Implantes Alineados: Si esta opción está habilitada, el árbol proyecto muestra una columna con todas las bibliotecas de implantes alineadas para cada mallas
;{{List button|Dental_2_5_actionShowMarker.png}} Show Marker : If the current mesh is aligned to an implant library, it shows the position of the implant library marker
+
;{{List button|ActionShowMarker.jpg}} Mostrar Marker: Si la malla actual está alineada con un biblioteca de implantes, muestra lo scan body de la biblioteca
;{{List button|Dental_2_5_actionShowConnection.png}} Show Connection : If the current mesh is aligned to an implant library, it shows the position of the implant library connection interface
+
;{{List button|ActionShowConnection.jpg}} Mostrar Conexión: Si la malla actual está alineada con una biblioteca de implantes, muestra la interfaz de la conexión de la biblioteca de implantes
  
=== Rendering Toolbar ===
+
=== Barra de Herramientas de Renderizado ===
  
;{{List button|Dental_2_5_actionEnableLight.png}} Light : Enables the light system of the 3D View
+
;{{List button|ActionEnableLight.jpg}} Luz: activa el sistema de luz de la Vista 3D
;{{List button|Dental_2_5_actionColorForFace.png}} Color For Face : Switches from a smooth rendering to a flat rendering that shows every single mesh triangle
+
;{{List button|ActionColorForFace.jpg}} Color para Cara: Pasa de una visualización  a una visualización para cumbres, mostrando cada triángulo de la malla
;{{List button|Dental_2_5_actionViewStructure.png}} View Structure : Draws the triangles with a different color to better view the mesh structure
+
;{{List button|ActionViewStructure.jpg}} Mostrar Estructura: traza los triángulos con un color diferente a lo de la malla, para una mejor visualización de la estructura
;{{List button|Dental_2_5_colorModeButton.png}} Color Mode : Allows to choose between 3 different color modes
+
;{{List button|ActionColorMode.jpg}} Modo de Color: Permite elegir entre 3 modos de color
  
==== Color Modes ====
+
==== Modos de color ====
* Texture : uses the original color of the object (only for color scanners)
+
* Textura : utiliza el color original del objeto (sólo para escáneres en color)
* Assigned : uses the color specific to the element, it can be changed in the context menu on the project tree. This is assigned for every single object
+
* Asignado : utiliza un color específico en función del objeto seleccionado y se puede modificar en el menú contextual en el árbol de proyecto.
* Uniform : uses one color for every acquisition and one color for every mesh. This color mode is selected by default, the colors can be changed in the Options window
+
* Uniforme : utiliza un color para cada captura y un color para cada malla. Este tipo de color está seleccionado por defecto; es posible modificar los colores en la ventana Opciones.
  
== Acquisitions Tools ==
+
== Herramientas de Capturas ==
  
All the buttons in the ''Acquisition Menu'' and in the ''Acquisition Toolbar'' are explained in detail in the [[Man_DataEditing|Data Editing]] page.
+
Todas las funciones en el ''Menú Editar'' y en la "Barra de Herramientas de Captura" están descritas en la página [[Man_DataEditing|Edición de Datos]]
  
These Tools are:
+
Las Herramientas son:
  
;{{List button|Outlier.png}}       Select Outliers: Allows to select the outlier points
+
;{{List button|ActionSelectOutliers.jpg}} Seleccionar puntos aislados: permite seleccionar los puntos aislados
;{{List button|OutliersAngle.png}} Select Outliers by Angle: allows to select outliers based on an angle
+
;{{List button|ActionSelectOutliersByAngle.jpg}} Seleccionar puntos aislados por ángulo: selecciona los puntos en función de un ángulo
;{{List button|OutliersGroup.png}} Select Outliers Segmentation: allows to select grups of outliers
+
;{{List button|ActionSelectOutliersSegmentation.jpg}} Seleccionar puntos aislados por grupos: permite seleccionar grupos de puntos aislados
;{{List button|CutHeight.png}}     Cut Hight: allows to cut unwanted and unnecessary parts of the model using a cursor
+
;{{List button|ActionCutHeight.jpg}} Cortar soporte: permite cortar las partes no deseadas del modelo por medio del cursor
;{{List button|GenerateMesh.png}}  Generate Mesh: converts the Range Image in Mesh format
+
;{{List button|ActionGenerateMesh.jpg}}  Generar mallas: convierte las Imagenes de Profundidad seleccionadas en Mallas
  
== Mesh Tools ==
+
== Herramientas de Mallas ==
  
All the buttons in the ''Mesh Menu'' and in the ''Mesh Toolbar'' are explained in the [[Man_MeshEditing|Mesh Editing]] page.
+
Todas las funciones en el "Menú Mallas" y en la "Barra de Herramientas Mallas" están descritas en la página [[Man_MeshEditing|Edición de Mallas]]
  
These Tools are:
+
Las Herramientas son:
  
;{{List button|RemoveSpikes.png}}   Remove Spikes: Corrects irregularities of the surface
+
;{{List button|ActionRemoveSpikes.jpg}}     Quitar picos: permite quitar los defectos de la superficie
;{{List button|NormalFilter.png}}   Sharpen: Smooths the surface of the mesh while sharpening its edges
+
;{{List button|ActionMeshAdvSmoothing.jpg}}           Suavizar (Avanzado): opción avanzada para suavizar y enfocar una malla
;{{List button|Smooth.png}}         Adv Smoothing: Advanced tool to smooth and sharpen a mesh
+
;{{List button|ActionMeshDecimate.jpg}}     Decimar Mallas: Reduce el número de triángulos que constituyen la malla
;{{List button|Smooth.png}}         Smooth: Smooths the whole surface of the mesh
+
;{{List button|ActionMeshDefeature.jpg}}         Simplificar Mallas: Quita los detalles de las partes seleccionadas
;{{List button|Decimate.png}}        Decimate: Reduces the number of triangles of a mesh
+
;{{List button|ActionMeshCatenate.jpg}}        Concadenar Mallas: Une varias mallas en una sola
;{{List button|Defeature.png}}       Defeature:  Removes the details on the selected part of a mesh
+
;{{List button|ActionFlipNormals.jpg}}   Invertir Normales: invierte las normales de una malla
;{{List button|Catenate.png}}        Catenate: Creates a single mesh out of the selected individual meshes
+
;{{List button|ActionMeshFillHoles.jpg}}      Llenar huecos: Llena todos los huecos de la malla
;{{List button|FlipNormals.png}}    Flip normals: Flips the normals of the mesh
+
;{{List button|ActionCloseDenturse.jpg}}  Cerrar Arcada: Cierra la base del modelo
;{{List button|FillHoles.png}}      Fill All Holes: Fills all the holes of the mesh
+
;{{List button|ActionMeshDetectIntersec.jpg}}   Arreglar Mallas: Determina y arregla los defectos de la estructura de una malla
;{{List button|CloseDenturse.png}}  Close Denture: Closes the base of the meshed model
+
;{{List button|ActionMeshOffset.jpg}}       Ajustar Mallas: Crea una versión más grande/pequeña de la malla seleccionada
;{{List button|DetectIntersec.png}} Fix Mesh: Detects and fixes the structural issues of a mesh
 
;{{List button|MeshOffset.png}}     Mesh Offset: Creates a bigger/smaller version of the selected mesh.
 
  
== Alignment Tools ==
+
== Herramientas de Alineación ==
  
;{{List button|Dental_2_5_actionGlobalAlignment.png}} Global Alignment : Tries to recostruct the entire object when the "Range Images" of an acquisition are not well fitted together
+
;{{List button|ActionGlobalAlignment.jpg}} Alineación global: reconstruye el objeto cuando las "Imagenes de Profundidad" de una captura no están bien alineadas
;{{List button|Dental 2 5 actionAlignment.png}} [[Man_Align|Alignment]] : This button will start the alignment of the currently selected item with the specific reference item
+
;{{List button|ActionAlignment.jpg}} [[Man_Align|Alineación ]] : Este botón empieza la alineación del elemento seleccionado con el elemento de referencia.
  
== Tools ==
+
== Herramientas ==
  
In the ''Tools Menu'' are available generic tools that are indipendent from the currently selected items and that do not fit in the other categories
+
En el "Menú Herramientas" están disponibles herramientas generales que no dependen de los elementos seleccionados y no se encuentran en las otras categorías
  
;{{List button|Dental_2_5_actionMove.png}} [[Man_DataEditing|Move Item]] : Allows to freely move the selected objects in the space
+
;{{List button|ActionMove.jpg}} [[Man_DataEditing|Mover]] : Permite mover en el espacio los objetos seleccionados
;{{List button|Dental_2_5_actionDistanceMeasure.png}} Distance Measure : Allows to measure distances by placing 2 points on the selected 3D objects
+
;{{List button|ActionDistanceMeasure.jpg}} Medir distancia: Permite medir las distancias colocando 2 puntos en los objetos 3D seleccionados
;{{List button|Dental_2_5_actionSingleAcquisition.png}} [[Man_Acquisition|Single Acquisition]] : Allows to launch a single 3D acquisition without moving the object inside the scanner
+
;{{List button|ActionSingleAcquisition.jpg}} [[Man_Acquisition|Adquisición Individual]] : Permite empezar una captura 3D sin mover el objeto dentro del escáner
;[[Free_Mode|Dental To Free]] : Converts a Structured Project into a Free Project (data will be lost in the process, this can not be reverted)
+
;{{List button|LiveButton.jpg}} Vista Live: abre la vista en directo de las camaras para que se visualize el proceso de escaneado en el monitor del ordenador
;{{List button|Dental_2_5_actionOptions.png}}  [[Dental_Options|Options]] : Opens the Options Dialog
+
;[[Free_Mode|De Estructurado a Libre]] : Convierte un Proyecto Estructurado en un Proyecto Libre (todos los datos se perderán, esta acción no podrá ser anulada)
;Full Screen : This tool will change the application window to use all the screen space
+
;{{List button|ActionOptions.jpg}}  [[Dental_Options|Opciones]] : Abre la ventana Opciones
;{{List button|ActionServiceMode.svg}} [[Dental_Service_Tools|Service Mode]] : Enter service mode
+
;Pantalla Completa : esta aplicación se va a extender hasta ocupar todo el espacio de la pantalla
 +
;{{List button|StartServiceButton.jpg}} [[Dental_Service_Tools|Modo de Servicio]] : Inicia el Modo de Servicio
  
== Information ==
+
== Información ==
  
In the ''? Menu'', the following tools are available:
+
En el "Menu ?" están disponibles las herramientas siguientes:
  
;[[Dental_Updates|Check for Updates]] : By clicking on this tool, the software will look for any available updated version and prompt to download the last updated version if possible
+
;[[Dental_Updates|Verificar actualizaciones]] : Utilizando esta herramienta, el software busca una versión actualizada y permite descargar los contenidos si es posible
;Ask For Support : This tool will bring on the screen a dialog with the contact details of the technical support
+
;Pedir Soporte : Esta herramienta muestra los contactos del soporte técnico
;User Info : This tool will show a dialog requiring user's information that will be used by the software's automatic update system to signal errors.
+
;Información Usuario : Esta herramienta muestra una ventana donde ingresar la información del usuario para enviar un reporte automático de errores
;About : A little dialog with some information about this software
+
;Acerca de : Ventana que muestra información sobre el software
;Demo Mode : Starts a demo scan procedure that lasts until stopped
+
;Modo Demo : Empieza un escaneo demo que va a seguir hasta que no se pare.
  
For more details about a specific tool, look at the linked pages
+
Para más detalles sobre una herramienta específica, hacer clic en los enlaces de referencia.
  
 
{{Navigation|Main Toolbar|Main Functions}}
 
{{Navigation|Main Toolbar|Main Functions}}

Latest revision as of 08:46, 20 June 2016


Herramientas Adicionales

Todas las herramientas que no están disponibles en la Barra de Herramientas Principal se encuentran en los menús o en otras barras de herramientas.

El usuario puede mostrar o ocultar las barras de herramientas en el "Menú Vista".

Esta página proporciona una lista de todas la herramientas, divididas en dos categorías, con una breve descripción y un enlace de referencia, si disponible.

Herramientas de Proyecto

Estas herramientas se encuentran en el "Menú de Archivo" o en la "Barra de Herramientas del Proyecto" o en el "Menú del Proyecto de la Barra de Herramientas Principal" y permiten al usuario crear, editar y guardar los proyectos.

ActionNewFreeProject.jpg Nuevo Proyecto Libre
Crea un nuevo proyecto en Modo Libre
ActionNew.jpg Crear Proyecto
Crea un nuevo Proyecto Estructurado
ActionEditCommessa.jpg |Editar Proyecto
Modifica un Proyecto Estructurado
ActionLoad.jpg Cargar Proyecto
Carga un Proyecto de Escaneo o un Proyecto Exocad desde el disco
ActionSave.jpg Guardar Proyecto 
Guarda el proyecto actual en el disco
ActionSaveProjectAs.jpg Guardar Proyecto Como
Guarda el proyecto actual en una carpeta diferente
ActionStartAcqWizard.jpg Iniciar Asistente de Adquisición 
Inicia el Asistente Paso a Paso para el proyecto actual
ActionExportToCad.jpg Exportar Visible
Guarda todos los datos visibles en un solo archivo
ActionExit.jpg Cerrar
Cierra el software

Herramientas de Edición

Todas las funciones en el Menú Editar y en la "Barra de Herramientas de Selección" están descritas en la página Edición de Datos


Herramientas de Vista

Estas herramientas se encuentran en el "Menú Vista", en las Barras de Herramientas "Navegación" y "Renderizado" y en el "Menú Contextual de la Vista 3D".

Permiten interactuar con la Vista 3D o ajustar la interfaz del software a las necesidades del usuario.

Las herramientas que no están descritas en la página Vista 3D son:

Ocultar el menú automáticamente
oculta la barra de menú cuando el ratón se encuentra en la parte superior de la ventana
Barras de Herramientas
Submenú que permite mostrar/ocultar las barras de herramientas
Mostrar Implantes Alineados
Si esta opción está habilitada, el árbol proyecto muestra una columna con todas las bibliotecas de implantes alineadas para cada mallas
ActionShowMarker.jpg Mostrar Marker
Si la malla actual está alineada con un biblioteca de implantes, muestra lo scan body de la biblioteca
ActionShowConnection.jpg Mostrar Conexión
Si la malla actual está alineada con una biblioteca de implantes, muestra la interfaz de la conexión de la biblioteca de implantes

Barra de Herramientas de Renderizado

ActionEnableLight.jpg Luz
activa el sistema de luz de la Vista 3D
ActionColorForFace.jpg Color para Cara
Pasa de una visualización a una visualización para cumbres, mostrando cada triángulo de la malla
ActionViewStructure.jpg Mostrar Estructura
traza los triángulos con un color diferente a lo de la malla, para una mejor visualización de la estructura
ActionColorMode.jpg Modo de Color
Permite elegir entre 3 modos de color

Modos de color

  • Textura : utiliza el color original del objeto (sólo para escáneres en color)
  • Asignado : utiliza un color específico en función del objeto seleccionado y se puede modificar en el menú contextual en el árbol de proyecto.
  • Uniforme : utiliza un color para cada captura y un color para cada malla. Este tipo de color está seleccionado por defecto; es posible modificar los colores en la ventana Opciones.

Herramientas de Capturas

Todas las funciones en el Menú Editar y en la "Barra de Herramientas de Captura" están descritas en la página Edición de Datos

Las Herramientas son:

ActionSelectOutliers.jpg Seleccionar puntos aislados
permite seleccionar los puntos aislados
ActionSelectOutliersByAngle.jpg Seleccionar puntos aislados por ángulo
selecciona los puntos en función de un ángulo
ActionSelectOutliersSegmentation.jpg Seleccionar puntos aislados por grupos
permite seleccionar grupos de puntos aislados
ActionCutHeight.jpg Cortar soporte
permite cortar las partes no deseadas del modelo por medio del cursor
ActionGenerateMesh.jpg Generar mallas
convierte las Imagenes de Profundidad seleccionadas en Mallas

Herramientas de Mallas

Todas las funciones en el "Menú Mallas" y en la "Barra de Herramientas Mallas" están descritas en la página Edición de Mallas

Las Herramientas son:

ActionRemoveSpikes.jpg Quitar picos
permite quitar los defectos de la superficie
ActionMeshAdvSmoothing.jpg Suavizar (Avanzado)
opción avanzada para suavizar y enfocar una malla
ActionMeshDecimate.jpg Decimar Mallas
Reduce el número de triángulos que constituyen la malla
ActionMeshDefeature.jpg Simplificar Mallas
Quita los detalles de las partes seleccionadas
ActionMeshCatenate.jpg Concadenar Mallas
Une varias mallas en una sola
ActionFlipNormals.jpg Invertir Normales
invierte las normales de una malla
ActionMeshFillHoles.jpg Llenar huecos
Llena todos los huecos de la malla
ActionCloseDenturse.jpg Cerrar Arcada
Cierra la base del modelo
ActionMeshDetectIntersec.jpg Arreglar Mallas
Determina y arregla los defectos de la estructura de una malla
ActionMeshOffset.jpg Ajustar Mallas
Crea una versión más grande/pequeña de la malla seleccionada

Herramientas de Alineación

ActionGlobalAlignment.jpg Alineación global
reconstruye el objeto cuando las "Imagenes de Profundidad" de una captura no están bien alineadas
ActionAlignment.jpg Alineación  
Este botón empieza la alineación del elemento seleccionado con el elemento de referencia.

Herramientas

En el "Menú Herramientas" están disponibles herramientas generales que no dependen de los elementos seleccionados y no se encuentran en las otras categorías

ActionMove.jpg Mover 
Permite mover en el espacio los objetos seleccionados
ActionDistanceMeasure.jpg Medir distancia
Permite medir las distancias colocando 2 puntos en los objetos 3D seleccionados
ActionSingleAcquisition.jpg Adquisición Individual 
Permite empezar una captura 3D sin mover el objeto dentro del escáner
LiveButton.jpg Vista Live
abre la vista en directo de las camaras para que se visualize el proceso de escaneado en el monitor del ordenador
De Estructurado a Libre 
Convierte un Proyecto Estructurado en un Proyecto Libre (todos los datos se perderán, esta acción no podrá ser anulada)
ActionOptions.jpg Opciones 
Abre la ventana Opciones
Pantalla Completa 
esta aplicación se va a extender hasta ocupar todo el espacio de la pantalla
StartServiceButton.jpg Modo de Servicio 
Inicia el Modo de Servicio

Información

En el "Menu ?" están disponibles las herramientas siguientes:

Verificar actualizaciones 
Utilizando esta herramienta, el software busca una versión actualizada y permite descargar los contenidos si es posible
Pedir Soporte 
Esta herramienta muestra los contactos del soporte técnico
Información Usuario 
Esta herramienta muestra una ventana donde ingresar la información del usuario para enviar un reporte automático de errores
Acerca de 
Ventana que muestra información sobre el software
Modo Demo 
Empieza un escaneo demo que va a seguir hasta que no se pare.

Para más detalles sobre una herramienta específica, hacer clic en los enlaces de referencia.

Dental 2 5 wiz prev.png Homebutton.png Dental 2 5 wiz next.png