Difference between revisions of "Translations:Dop Impronta/19/tr"

From Open Tech Dental Wiki 4.0
Jump to: navigation, search
(Importing a new version from external source)
 
(No difference)

Latest revision as of 12:20, 9 August 2017

Information about message (contribute)

This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.

Message definition (Dop Impronta)
Once the impression has been scanned, click next and cut the model base, taking care not to cut part of the teeth as well. The selected part will be, as always, automatically removed. <br \>
Right after the ''Cut Height'' step, the impression will be aligned with the occlusion. It is possible that the automatic alignment fails, being the objects two impression. A '''Manual Alignment''' step will be automatically presented by the software. Carefully choose the common area between the impression and the occlusal key.
Translationİmpresyon tarandıktan sonra sonraki'ne tıklayın ve dişin parçasını kesmemeye özen göstererek model bazı kesin. Seçilen parça her zaman olduğu gibi otomatik olarak kaldırılır. <br \>
''Yüksekliği Kesme'' adımından hemen sonra, impresyon oklüzyona hizalanır. Nesnenin iki impresyonunu oluşturarak otomatik hizalamanın başarısız olması mümkündür. Yazılım tarafından bir '''Elle Hizalama''' adımı sunulur. İmpresyon ve oklüzal anahtar arasındaki ortak alanı dikkatlice seçin.

İmpresyon tarandıktan sonra sonraki'ne tıklayın ve dişin parçasını kesmemeye özen göstererek model bazı kesin. Seçilen parça her zaman olduğu gibi otomatik olarak kaldırılır.
Yüksekliği Kesme adımından hemen sonra, impresyon oklüzyona hizalanır. Nesnenin iki impresyonunu oluşturarak otomatik hizalamanın başarısız olması mümkündür. Yazılım tarafından bir Elle Hizalama adımı sunulur. İmpresyon ve oklüzal anahtar arasındaki ortak alanı dikkatlice seçin.