All translations

Jump to: navigation, search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 12 translations.

NameCurrent message text
 h Arabic (ar)الخطوة التالية هي تعيين نوع المفصلة الصحيحة أثناء [[Man_ProjectCreation|إنشاء مشروع]]. <br/>
في قسم "المفصلة'' حدد:
* نماذج مطابقة لمسح الإطباق إذا لم يكن هناك حاجة لاستخدام تحديد الموضع التلقائي في المفصلة التقديرية ل Exocad
* المفصلة A لمسح مفصلة Artex واستخدامها في المفصلة التقديرية لـ Exocad
* المفصلة S لمسح مفصلة Sam واستخدامها في المفصلة التقديرية لـ Exocad
* المفصلة P لمسح مفصلة Kavo واستخدامها في المفصلة التقديرية لـ Exocad
* المفصلة B لمسح مفصلة Bioart واستخدامها في المفصلة التقديرية لـ Exocad
* المفصلة D لمسح مفصلة Denar واستخدامها في المفصلة التقديرية لـ Exocad
 h German (de)Der nächste Schritt ist die Auswahl des richtigen Zahnartikulators bei der [[Man_ProjectCreation|Projektdefinition]]. <br /> 4
Im Zahnartikulator-Auswahlbereich ist Folgendes auszuwählen:
*Matching models, um die Okklusion zu scannen, falls die automatische Positionierung im virtuellen Exocadartikulator nicht notwendig ist
*Type A, um den Artex-Artikulator zu scannen und das gleiche Modell im virtuellen Artikulationsmodul von Exocad zu benutzen
*Type S, um den Sam-Artikulator zu scannen und das gleiche Modell im virtuellen Artikulationsmodul von Exocad zu benutzen
*Type P, um den Kavo-Artikulator zu scannen und das gleiche Modell im virtuellen Artikulationsmodul von Exocad zu benutzen
 h English (en)The following step is to set the correct Articulator Type during the [[Man_ProjectCreation|Project Creation]]. <br/>
In the ''Articulator'' section select:
* Matching models to scan the occlusion if there is no need to use the automatic positioning in Exocad's Virtual Articulator
* Articulator A to scan the Artex Articulator and to use the same in Exocad's Virtual Articulator
* Articulator S to scan the Sam Articulator and to use the same in Exocad's Virtual Articulator
* Articulator P to scan the Kavo Articulator and to use the same in Exocad's Virtual Articulator
* Articulator B to scan the Bioart Articulator and to use the same in Exocad's Virtual Articulator
* Articulator D to scan the Denar Articulator and to use the same in Exocad's Virtual Articulator
 h Spanish (es)En el paso siguiente se selecciona el Tipo de Articulador durante la [[Man_ProjectCreation|Creación del Proyecto]].<br />
En la sección "Articulador" seleccionar:
* Matching models para escanear la oclusión en caso de que no sea necesario utilizar el posicionamiento automático en el Articulador Virtual de Exocad
* Articulador A para escanear el Articulador Artex y utilizarlo en el Articulador Virtual de Exocad
* Articulador S para escanear el Articulador Sam y utilizarlo en el Articulador Virtual de Exocad
* Articulador P para escanear el Articulador Kavo y utilizarlo en el Articulador Virtual Exocad
* Articulador B para escanear el Articulador Bioart y utilizarlo en el Articulador Virtual de Exocad
* Articulador D para escanear el Articulador Denar y utilizarlo en el Articulador Virtual de Exocad
 h French (fr)L’étape suivante est pour sélectionner le Type d’Articulateur pendant la [[Man_ProjectCreation|Définition du Projet]]. <br />
Dans la section de "Sélection de l’Articulateur" choisissez :
* Modèles correspondants pour numériser l'occlusion s'il n'y a pas besoin d'utiliser le positionnement automatique dans l'Articulateur Virtuel d'Exocad
* Articulateur Aː pour numériser l'Articulateur Artex et l'utiliser dans l'Articulateur Virtuel d'Exocad
* Articulateur sː pour numériser l'Articulateur Sam et l'utiliser dans l'Articulateur Virtuel d'Exocad
* Articulateur Pː pour numériser l'Articulateur Kavo et l'utiliser dans l'Articulateur Virtuel d'Exocad
* Articulateur Bː pour numériser l'Articulateur Bioart et l'utiliser dans l'Articulateur Virtuel d'Exocad
* Articulateur Dː pour numériser l'Articulateur Denar et l'utiliser dans l'Articulateur Virtuel d'Exocad
 h Italian (it)Il passo successivo è selezionare il Tipo di Articolatore corretto durante la [[Man_ProjectCreation|Definizione del Progetto]].<br />
Nella sezione di Selezione dell' ''Articolatore'' selezionare:
*Matching models per scansionare l'occlusione qualora non fosse necessario utilizzare il posizionamento automatico nell'Articolatore Virtuale di Exocad
*Tipo A per scansionare l'Articolatore Artex e usare lo stesso modello nel Modulo Articolatore Virtuale di Exocad
*Tipo S per scansionare l'Articolatore Sam e usare lo stesso modello nel Modulo Articolatore Virtuale di Exocad
*Tipo P per scansionare l'Articolatore Kavo e usare lo stesso modello nel Modulo Articolatore Virtuale di Exocad
*̽Tipo B per avere il posizionamento automatico in exocad con l'articolatore 'Bioart'
*Tipo D per avere il posizionamento automatico in exocad con l'articolatore 'Denar'
 h Japanese (ja)以下は、[[Man_ProjectCreation|プロジェクト作成]]時に正しい咬合器タイプを設定する手順です。 <br />
''Articulator''(咬合器)セクションで、以下から選択します:
* ExocadのVirtual Articulatorの自動位置合わせを使用する必要がない場合、Matching Models(マッチング模型)を選択して、咬合をスキャンします
* Articulator Aを選択して、アーテックス咬合器をスキャンし、ExocadのVirtual Articulatorで使用します
* Articulator Sを選択して、SAM咬合器をスキャンし、ExocadのVirtual Articulatorで使用します
* Articulator Pを選択して、Kavo咬合器をスキャンし、ExocadのVirtual Articulatorで使用します
 h Brazilian Portuguese (pt-br)O passo seguinte é definir o tipo Articulador correto durante a [[Man_ProjectCreation| Criação Project]]. <br/>
Na seção '' Articulador '' selecione:
* Os modelos articulados para escanear a oclusão se não houver necessidade de usar o posicionamento automático em Articulador Virtual de Exocad
* Articulador A para escanear o Articulador Artex e usar o mesmo em Articulador Virtual de Exocad
* Articulador S para escanear o Articulador Sam  e usar o mesmo Articulador Virtual de Exocad
* Articulador P para escanear o Articulador Kavo  e usar o mesmo em Articulador Virtual de Exocad.
 h Romanian (ro)Următorul pas este să setați tipul corect de Articulator în timpul execuției  [[Man_ProjectCreation|Project Creation]]. <br/>
În secțiunea ''Articulator'' selectați:
* Mărirea modelelor pentru a scana ocluzia dacă nu este nevoie să folosiți poziționarea automată în Articulatorul Virtual al Exocad
* Articulator A pentru a scana Artex Articulator și pentru a folosi același  în Articulatorul Virtual Exocad
* Articulator S pentru a scana Sam Articulator și a folosi același în Articulatorul Virtual Exocad
* Articulator P pentru scanarea Kavo Articulator și  a folosi același în Articulatorul Virtual Exocad
* Articulator B pentru a scana Bioart Articulator și pentru a folosi același în Articulatorul Virtual Exocad
* Articulator D pentru a scana Denar Articulator și pentru a folosi același  în Articulatorul Virtual Exocad
 h Russian (ru)Следующим шагом является выбор правильного типа Артикулятора во время [[Man_ProjectCreation|Создания проекта]]. 
В разделе ''Артикулятор'' нужно выбрать:
* Соотнесение моделей для сканирования окклюзии, если нет необходимости в использовании автоматического размещения в виртуальном артикуляторе Exocad
* Артикулятор А для сканирования артикулятора Artex и использования его в виртуальном артикуляторе Exocad
* Артикулятор S для сканирования  артикулятора Sam и использования его в виртуальном артикуляторе Exocad
* Артикулятор P  для сканирования артикулятора Kavo и использования его в виртуальном артикуляторе Exocad
 h Turkish (tr)Aşağıdaki adım, [[Man_ProjectCreation|Proje Oluşturma]] sırasında Artikülatör Türü'nün doğru ayarlanması içindir. <br/>
''Artikülatör'' bölümünde şunlar seçilir:
* Exocad'in Sanal Artikülatörü'nda otomatik pozisyonlama kullanılması gerekmiyorsa oklüzyonu taramak için eşleşen modeller
* Artex Artikülatörü'nü taramak ve Exocad'in Sanal Artikülatörü'nde aynısını kullanmak için Artikülatör A
* Sam Artikülatörü'nü taramak ve Exocad'in Sanal Artikülatörü'nde aynısını kullanmak için Artikülatör S 
* Kavo Artikülatörü'nü taramak ve Exocad'in Sanal Artikülatörü'nde aynısını kullanmak için Artikülatör P 
* Bioart Artikülatörü'nü taramak ve Exocad'in Sanal Artikülatörü'nde aynısını kullanmak için Artikülatör B
* Denar Artikülatörü'nü taramak ve Exocad'in Sanal Artikülatörü'nde aynısını kullanmak için Artikülatör D
 h Traditional Chinese (zh-hant)以下步骤将在[[Man_ProjectCreation|项目创建]]期间设置正确的咬合架类型。<br />
在''Articulator''部分选择:
*如果不需要在Exocad的虚拟咬合架中使用自动定位,则匹配模型以扫描牙合
* 咬合架A扫描Artex咬合架并在Exocad的虚拟咬合架中使用相同的设置
* 咬合架S扫描Sam咬合架并在Exocad的虚拟咬合架中使用相同的设置
* 咬合架P扫描Kavo咬合架并在Exocad的虚拟咬合架中使用相同的设置
* 咬合架B扫描Bioart咬合架并在Exocad的虚拟咬合架中使用相同的设置
* 咬合架D扫描Denar咬合架并在Exocad的虚拟咬合架中使用相同的设置