Difference between revisions of "Accessories/it"

From Open Tech Dental Wiki 4.0
Jump to: navigation, search
(Updating to match new version of source page)
(Updating to match new version of source page)
Line 1: Line 1:
<div class="noprint"><languages/></div>
+
{{Language bar}}
{{DISPLAYTITLE:Accessories}}
+
{{DISPLAYTITLE:Accessories|noerror}}
 
=Accessori=
 
=Accessori=
  
Line 15: Line 15:
 
;È importante mantenere il porta modelli pulito e nero per ridurre la possibilità di interferenze tra il porta modelli e l'oggetto in fase di acquisizione.
 
;È importante mantenere il porta modelli pulito e nero per ridurre la possibilità di interferenze tra il porta modelli e l'oggetto in fase di acquisizione.
  
[[File:Model_holder_big.png]]
+
[[File:Model_holder_big.png|300px]]
[[File:Model_holder_small.png]]
+
[[File:Model_holder_small.png|300px]]
  
 
===Supporto Multi-Die===  
 
===Supporto Multi-Die===  
Line 24: Line 24:
 
;È importante mantenere il porta modelli pulito e nero per ridurre la possibilità di interferenze tra il multi-die e l'oggetto in fase di acquisizione.
 
;È importante mantenere il porta modelli pulito e nero per ridurre la possibilità di interferenze tra il multi-die e l'oggetto in fase di acquisizione.
  
[[File:Model_multidie_big.png]]
+
[[File:Model_multidie_big.png|300px]]
[[File:Model_multidie_small.png]]
+
[[File:Model_multidie_small.png|300px]]
  
 
===Kit di Calibrazione===
 
===Kit di Calibrazione===
Line 36: Line 36:
 
;It's really important to handle the kit with care and to avoid touching the planar surface. Every modification of the planar surface, like scratches or dirt, can make the calibration system unreliable.
 
;It's really important to handle the kit with care and to avoid touching the planar surface. Every modification of the planar surface, like scratches or dirt, can make the calibration system unreliable.
  
[[File:Calibration_kit.jpg]]
+
[[File:Calibration_kit.jpg|300px]]
  
 
==Modulo di Articolazione Dinamica==
 
==Modulo di Articolazione Dinamica==
Line 46: Line 46:
 
Attualmente il nostro modulo di articolazione dinamica supporta quattro tipi di basette di montaggio.
 
Attualmente il nostro modulo di articolazione dinamica supporta quattro tipi di basette di montaggio.
  
* Artex : [[File:Basetta_artex.jpg|300px|Artex]]
+
* Artex : [[File:Basetta_artex.jpg|300px]]
* Kavo : [[File:Basetta_cavo.jpg|300px|Kavo]]
+
* Kavo : [[File:Basetta_cavo.jpg|300px]]
* Adesso : [[File:Basetta_adesso.jpg|300px|Adesso]]
+
* Adesso : [[File:Basetta_adesso.jpg|300px]]
* Sam : [[File:Basetta_sam.jpg|300px|Sam]]
+
* Sam : [[File:Basetta_sam.jpg|300px]]
  
 
===Oggetto di Calibrazione degli Assi===
 
===Oggetto di Calibrazione degli Assi===

Revision as of 09:42, 11 September 2015


Accessori

The Open Technologies' Scanners come with a fixed set of basic accessories and some extra accessories that depend on the specific scanner model.

Kit Base

Il Kit di Base viene fornito con ogni scanner, all'interno di una valigetta. È composto da: un supporto per modelli, un supporto multi- die e un kit di calibrazione.

Supporto per modelli

Il Supporto porta modelli è viene utilizzato per inserire le arcate o altri oggetti nello scanner. Se utilizzato, premette di inserire gli oggetti in una posizione ottimale per la scansione.

È importante mantenere il porta modelli pulito e nero per ridurre la possibilità di interferenze tra il porta modelli e l'oggetto in fase di acquisizione.

Model holder big.png Model holder small.png

Supporto Multi-Die

Il supporto Multi-Die viene utilizzato per scansionare diversi monconi in una singola acquisizione. Le posizioni dei singoli monconi vengono poi riconosciute automaticamente dal software.

È importante mantenere il porta modelli pulito e nero per ridurre la possibilità di interferenze tra il multi-die e l'oggetto in fase di acquisizione.

Model multidie big.png Model multidie small.png

Kit di Calibrazione

The Calibration Kit is a planar surface with a pattern of circles, placed on a bended support.
Every calibration kit is measured and analized with high-precision machines.
The measurement is then saved on a xml file and every kit has it's own xml description file.
The kit is used to recalibrate the optical head of the scanner.

It's really important to handle the kit with care and to avoid touching the planar surface. Every modification of the planar surface, like scratches or dirt, can make the calibration system unreliable.

Calibration kit.jpg

Modulo di Articolazione Dinamica

Per poter utilizzare il modulo di articolazione dinamica sono necessari dei supporti specifici. Un Oggetto di Calibrazione degli Assi specifico e una determinata Basetta di Montaggio per ogni articolatore supportato.

Basette di Montaggio

Attualmente il nostro modulo di articolazione dinamica supporta quattro tipi di basette di montaggio.

  • Artex : Basetta artex.jpg
  • Kavo : Basetta cavo.jpg
  • Adesso : Basetta adesso.jpg
  • Sam : Basetta sam.jpg

Oggetto di Calibrazione degli Assi

Quest'ultimo è un oggetto specifico, che può essere montato su una qualsiasi delle nostre basette di montaggio, da usarsi nel calibrare il sistema di movimentazione per l'uso del Modulo Articolazione Dinamica.

It's important to keep the object clean and handle it with care. Every modification of the object surface, like scratches or dirt, can make the calibration system unreliable.

Kavo oggettotest.jpg