All translations

Jump to: navigation, search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 11 translations.

NameCurrent message text
 h Arabic (ar)إذا كان المشروع يحتوي على غرسة أو أكثر، بعد إنشاء الشبكة، سوف يطلب المعالج من المستخدم محاذاة كل ماركير غرسة إلى المكتبة الصحيحة.
 h German (de)Wenn ein Projekt ein oder mehrere Implantate enthält, verlangt nach der Mesherstellung der Wizard die Ausrichtung der Implantate am entsprechenden Implantatsverzeichnis.
 h Spanish (es)Si un proyecto incluye uno o más implantes, el Asistente requerirá al usuario alinear cada scan body de implantes con la biblioteca de referencia.
 h French (fr)Si un projet a l’un ou plus d’implants, après avoir généré les mailles, l’Assistant demande d’aligner les Scan Bodies à la bibliothèque.
 h Italian (it)Se un progetto contiene uno o più impianti, dopo aver generato le mesh, il Wizard richiederà di allineare gli Scan Bodies alla libreria corretta.
 h Japanese (ja)プロジェクトに1つ以上のインプラントが含まれている場合、メッシュ生成後、ウィザードで各インプラントマーカーを正しいライブラリーにアライメントさせる必要があります。
 h Brazilian Portuguese (pt-br)Se um projeto contém um ou mais implantes, após a geração da mesh, o Assistente irá exigir que o usuário  alinhe cada marcador implante para a biblioteca correta.
 h Romanian (ro)Dacă un proiect conține unul sau mai multe implanturi, după generarea meshurilor de plasă, expertul va solicita utilizatorului să alinieze fiecare marker de implant la biblioteca corectă.
 h Russian (ru)Если проект содержит два и более имплантата, Мастер запросит соотнесение каждого шаблона имплантата в соответствующую библиотеку после создания меша.
 h Turkish (tr)Bir projede bir veya daha fazla implant varsa, ağ oluşturma sonrasında Sihirbaz kullanıcının her bir implant markerini doğru kitaplığa hizalamasını gerektirir.
 h Traditional Chinese (zh-hant)如果一个项目中包含一个或多个种植体,网格生成后,向导会要求用户将每个种植体标记与正确的植体库对齐。