Difference between revisions of "Translations:Man Align/23/tr"

From Open Tech Dental Wiki 4.0
Jump to: navigation, search
(Importing a new version from external source)
 
(No difference)

Latest revision as of 12:17, 9 August 2017

Information about message (contribute)

This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.

Message definition (Man Align)
# Place both the reference object and the moving object in the same point of view, until the parts in common are visible
# Click on the same point on both the objects
# Check in the 3D view below, if the position is more or less correct (it's not necessary, at this stage, to find the perfect position)
# Click the '''Best Fit''' button on the right
Translation# Hem referans nesneyi hem de hareketli nesneyi ortak parçalar görünür hale gelene kadar aynı bakış açısına yerleştirin
# Her iki nesnenin üzerinde aynı noktaya tıklayın
# Aşağıdaki 3D görünümü pozisyon iyi kötü doğru olacak şekilde kontrol edin (bu aşamada kusursuz pozisyonu bulmak gerekir)
# Sağ tarafta '''En iyi Sığdırma''' düğmesine tıklayın
  1. Hem referans nesneyi hem de hareketli nesneyi ortak parçalar görünür hale gelene kadar aynı bakış açısına yerleştirin
  2. Her iki nesnenin üzerinde aynı noktaya tıklayın
  3. Aşağıdaki 3D görünümü pozisyon iyi kötü doğru olacak şekilde kontrol edin (bu aşamada kusursuz pozisyonu bulmak gerekir)
  4. Sağ tarafta En iyi Sığdırma düğmesine tıklayın