Difference between revisions of "Translations:Man Align/23/ja"

From Open Tech Dental Wiki 4.0
Jump to: navigation, search
(Created page with "# 参照オブジェクトと移動オブジェクトを同じ視点にさせて、共通の部分が見えるようにします # 両方のオブジェクトで、同じ点...")
 
 
Line 1: Line 1:
# 参照オブジェクトと移動オブジェクトを同じ視点にさせて、共通の部分が見えるようにします
+
# 参照オブジェクトと移動オブジェクトを同じ視点にさせて、共通の部分が見えるようにします。
# 両方のオブジェクトで、同じ点をクリックします
+
# 両方のオブジェクトで、同じ点をクリックします。
# 下の3Dビューを確認し、位置がある程度正しくなっていることを確認します(この段階では、完全に適合している必要はありません)
+
# 下の3Dビューを確認し、位置がある程度正しくなっていることを確認します。(この段階では、完全に適合している必要はありません)
# 右の'''Best Fit'''(ベストフィット)ボタンをクリックします
+
# 右の'''Best Fit'''(ベストフィット)ボタンをクリックします。

Latest revision as of 06:14, 13 April 2016

Information about message (contribute)

This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.

Message definition (Man Align)
# Place both the reference object and the moving object in the same point of view, until the parts in common are visible
# Click on the same point on both the objects
# Check in the 3D view below, if the position is more or less correct (it's not necessary, at this stage, to find the perfect position)
# Click the '''Best Fit''' button on the right
Translation# 参照オブジェクトと移動オブジェクトを同じ視点にさせて、共通の部分が見えるようにします。
# 両方のオブジェクトで、同じ点をクリックします。
# 下の3Dビューを確認し、位置がある程度正しくなっていることを確認します。(この段階では、完全に適合している必要はありません)
# 右の'''Best Fit'''(ベストフィット)ボタンをクリックします。
  1. 参照オブジェクトと移動オブジェクトを同じ視点にさせて、共通の部分が見えるようにします。
  2. 両方のオブジェクトで、同じ点をクリックします。
  3. 下の3Dビューを確認し、位置がある程度正しくなっていることを確認します。(この段階では、完全に適合している必要はありません)
  4. 右のBest Fit(ベストフィット)ボタンをクリックします。